标题:
[八卦]
趣談老外怎麼用英文縮寫調侃世界名車標志
[打印本页]
作者:
aaa13
时间:
2009-8-26 14:12
标题:
趣談老外怎麼用英文縮寫調侃世界名車標志
ACURA-本田美国版商标
Always Catching Up, Rarely Ahead-经常猛加速,很少窜到前边去。
A Car Usually Rarely Appreciates 买了就贬值的车
AUDI-奥迪
Always Upside-down, Double Interest 经常翻车,两种趣味
A Used Dodge Incognito-一辆伪装的道奇
BMW-宝马
Break My Window-砸我家玻璃(这一条是世界上最出名的宝马外号,英语国家家喻户晓)
Bring More Women-多骗点妹妹(这个我喜欢)
BUICK-别克
Big Ugly Indestructible Car Killer-丑陋无敌的汽车杀手
CADILLAC-凯迪拉克
Company Always denies Its Lawful Liability After Collisions- 撞了车不管赔
CHEVROLET-雪佛兰
Can Hear Every Valve Rap On Long Extended Trips-长途旅行能听到每个气门的噪音
Cheap, Hardly Effcient, Virtually Runs On Luck Every Time-便宜,老套,每次开走都很侥幸
DODGE-道奇
Damned Old Dudes Going Everywhere-到处流窜的老家伙(世界闻名的外号)
Dear Old Dads Garbage Engine-老爹的破发动机
FERRARI-法拉利
Ferociously Elegant Racer Ravages All Roads Intuitively-疯子疯狂的毁路
FIAT-菲亚特
Found In A Trashcan-垃圾桶里找到的(世界闻名的外号)
Fix It All the Time-总要修理
FORD-福特
Fast Only Rolling Downhill-从山上滚下来
For Old Retired Dutchmen-给老抠门用的(世界闻名的一条外号,Dutchmen不是荷兰人的意思,是指抠门、吝啬的人)
HONDA-本田
Horribly Overpriced, Need Dads Assistance-太贵,要老爸添钱才能买得起
Honest, Officer, Nobody Drank Anything-长官,我对天发誓,什么酒也没喝
Jaguar 捷豹
Just A Guess U Are Rich-估计你有钱
LOTUS 莲花
Lords Of Trouble Usually Serious-总有大麻烦
作者:
tianyuan
时间:
2009-8-26 14:16
可惜看不懂英文,但解释得不错,了解了解,送个红心
作者:
shenkaijie
时间:
2009-8-26 14:20
英文笑话翻译成中文不见得有多么好笑了,毕竟有着中西文化的差异
楼主这些还是蛮有意思的,支持一下
作者:
佰叁
时间:
2009-8-26 14:49
这些缩写还真是有创意呢,老外们真得闲,琢磨着怎么调侃这些车,敢情啥名字都会被刷一顿~~
欢迎光临 SiS001! Board - [第一会所 关闭注册] (http://154.84.6.20/bbs/)
Powered by Discuz! 7.2